L’abécédaire de la sacqueboute – Tome 2

24,90 inkl. Mwst.

Includes 7% red. VAT (DE)

Manuel d’apprentissage pour les joueurs avancés de cornemuse médiévale

Rupture de stock

Description

Après le grand succès de la première édition du guide de la sacqueboute, nous avons reçu de nombreux commentaires positifs et des suggestions. Celles-ci ont inspiré l’auteur à écrire une suite, « Le guide de la cornemuse – volume 2 », qui fera passer tes compétences en matière de cornemuse médiévale au niveau supérieur.

Réflexions sur la deuxième édition

Trois ans après la publication du premier guide de la sacqueboute, il est temps de passer à l’étape suivante de ton développement musical. « The Sackpfeifen-Fibel – Volume 2 » s’appuie sur les fondations posées dans la première partie et t’initie plus profondément à l’art de jouer de la sacqueboute.

Techniques de jeu avancées et bases

« The Sackpfei-Fibel – Volume 2 » te guide à travers des techniques de jeu avancées et élargit tes bases pour jouer sur le sifflet d’entraînement et la sacqueboute. Découvre des mélodies nouvelles et connues qui enrichiront ton répertoire.

De nouvelles possibilités d’expression

Apprends à rendre tes mélodies plus intéressantes en développant tes propres variations et en utilisant de nouveaux outils stylistiques comme le vibrato et le glissando. Ce volume est consacré à l’élargissement de tes possibilités d’expression musicale.

Sujets principaux dans « L’abécédaire de la sacqueboute – Volume 2

  • Développement de variations grâce aux notes d’ornementation et aux notes de mélodie
  • Nouveaux ornements et combinaisons
  • Utilisation du G-bordun pour élargir la diversité sonore
  • Théorie musicale avancée et intonation

Un manuel unique

Les volumes du Sackpfeifen-Fibel forment ensemble le seul ouvrage pédagogique complet sur la sacqueboute médiévale. Ils conviennent aussi bien aux débutants qu’aux avancés et t’introduisent pas à pas à l’instrument.

Remarques importantes avant le départ

Avant de commencer « The Sackpfeifen-Fibel – Band 2 », assure-toi d’avoir travaillé le premier volume en entier et d’avoir compris le système de notation. Les bases sont essentielles pour réussir avec le deuxième volume.

Des histoires et des conseils inspirants

Obtiens un aperçu de l’expérience de l’auteur et de l’évolution de la culture de la sacoche. Découvre comment la sacqueboute est reconnue en Allemagne et au niveau international et comment tu peux façonner ton propre style musical.

L’objectif : une musique qui raconte des histoires

Notre objectif est que tu puisses raconter des histoires avec ton instrument. Le Sackpfeifen-Fibel volume 2 est conçu pour t’aider à développer tes compétences musicales et à exprimer ton amour pour la musique.

Perfectionner ton jeu sur le sac du marché

Es-tu prêt à faire passer tes compétences musicales sur la sacqueboute au niveau supérieur et à raconter tes propres histoires musicales ? « Le guide de la sacqueboute – volume 2 » est le compagnon parfait pour les joueurs avancés qui souhaitent approfondir leur art et développer leur style personnel. Plonge plus profondément dans le monde de la cornemuse médiévale et découvre de nouvelles façons de donner vie à ta musique. Commande dès maintenant ton exemplaire et commence le prochain chapitre de ton voyage musical !

Informations complémentaires

Poids 0,275 kg
Forme du produit
Auteurs
Nombre total de pages
Langue du produit

Allemand

Forme du produit - détaillée
Herstellungsland

Allemagne

Contenu primaire du produit

Notation musicale

Groupe de produits

Préface

Réflexions sur le deuxième fascicule de Sackpfeifen

Tout d’abord, un « merci ».

Cela fait maintenant environ trois ans que le premier guide de la sacqueboute a été publié. Depuis, j’ai reçu de nombreux retours positifs et je tiens à les remercier chaleureusement ici. Je tiens également à te remercier pour tes critiques constructives. Votre enthousiasme pour le guide de la sacqueboute, vos suggestions et vos expériences m’ont inspiré pour écrire la suite qui est maintenant disponible. Je remercie également Michael Hofmann de la maison d’édition de Spielleute, qui a soutenu le projet depuis le début. Je tiens à remercier Frank Wolf pour la magnifique réalisation graphique de mes idées.

Le « Sackpfeifen-Fibel – Part II » reprend sans transition là où la première s’est arrêtée. Le premier abécédaire s’est concentré sur l’enseignement des bases. Dans ce deuxième abécédaire, il s’agit d’élargir ses propres possibilités d’expression sur la base de ce qu’on a déjà appris. Tu apprendras à développer des variations sur des morceaux. De plus, de nouvelles ornementations et de nouveaux styles comme le vibrato ou les notes tirées sont expliqués. Un autre élément est l’utilisation du G-bordun, grâce auquel la diversité sonore de la sacqueboute est élargie.

Avant de travailler avec ce volume 2, il faut avoir étudié et compris le premier guide de la sacqueboute (ISBN 978-3-927240-90-2). Le système de notation reste le même pour la deuxième fibule. Tu trouveras le contexte ainsi que la lecture des notes dans le premier abécédaire sous Le système de notation, p. 11.

Puisse ce livre d’apprentissage trouver lui aussi son chemin vers ceux qui veulent nous raconter des histoires avec leur musique et leur instrument.

Avec mes meilleurs vœux,
Thomas Zoeller
en été 2012

P.S. : Ah oui, il y a encore un changement important : je suis passée au « tu » – j’espère que c’est dans « votre » esprit !

Préface de Brian Haase

Des sacoches allemandes à Glasgow, ornements & piercings

Je suis heureux d’introduire en quelques mots le deuxième volume de l’abécédaire de la sacqueboute. Depuis la parution du premier tome en 2009, j’ai utilisé régulièrement et avec succès la « matière » fournie par Thomas.
travaillé Chaque semaine en cours, pour moi-même et aussi en ce qui concerne notre groupe FABULA, beaucoup de cela a été intégré dans mon travail. Le contenu du guide de la sacqueboute s’est toujours avéré être une bonne base.

L’un des aspects essentiels de ce deuxième abécédaire est la variation des mélodies : à la fois sur la base de ce que tu as appris jusqu’à présent et à l’aide de nouvelles ornementations et de nouveaux styles. De plus, des aspects rythmiques importants sont expliqués et utilisés de manière approfondie dans ce contexte.

Décorer signifie embellir, donner une touche individuelle à la chose. Au fil du temps, de nombreux musiciens développent leur propre style. L’important est d’avoir étudié consciencieusement les bases et d’ajouter au fil du temps différentes épices qui te plaisent. Une fois que tu as tout absorbé, vient alors le grand art de « laisser tomber ». La règle est la suivante : moins, c’est parfois plus.

En août 2011, Thomas et moi avons participé au « Piping Live Festival » à Glasgow. Nous avons eu l’honneur d’y présenter pour la première fois la sacqueboute allemande – ce qui était une bonne chose ! Beaucoup se sont étonnés qu’il existe une cornemuse spécifique en Allemagne. D’autres pensaient que deux gars à moitié nus et percés allaient arriver. Ils avaient déjà « googlé » ce qui se passait en « Old Germany ». Nous avons choisi une garde-robe très sage. Je ne voulais pas prendre mon pagne à cause du contrôle à l’aéroport …

C’était une fierté de se présenter dans un pays de tradition de cornemuses comme l’Écosse et à ce grand festival en tant qu’Allemand, non pas avec la Great Highland Bagpipe, mais avec nos sacqueboutes « uffzeuchen » (jouer, comme on dit dans le jargon des musiciens) et de pouvoir y présenter notre tradition relativement récente.

Depuis une trentaine d’années, nous avons cette nouvelle culture de la sacqueboute qui se développe. Merci à ceux qui ont ouvert la voie ! A l’époque, l’originalité, le jeu et le fait d’être en route, la sauvagerie étaient au premier plan. Ces points sont aussi importants pour notre musique que les techniques d’ornementation. Un bon mélange des deux serait ma recommandation.

Dans ce sens, bonne pratique et bonne expérience !

Brian Haase (Briantanus)
en été 2012

Contenu

  1. Réflexions sur le deuxième fascicule de Sackpfeifen
  2. Préface de Brian Haase
  3. Base de données en ligne & le kit d’extension
  4. Le pays a besoin de nouvelles chansons
  5. Développer des variations – Enlacer l’essentiel
    • A propos du fonctionnement des ornements
  6. Variations par des notes d’ornement
    • Branle d’Écosse
    • De Profundis
    • Ai vis lo lop
  7. Nouveaux ornements – le deux
    • Deux (haut)
    • Deux (profond)
    • À Dro
    • La lance d’argent
  8. D’autres nouveaux ornements – la combinaison de trois sur D
    • Un nouvel exercice pour la combinaison à trois
  9. Variations grâce aux notes de la mélodie
    • Madre Deus
    • Le Maître de la Maison
  10. Variations grâce à de nouveaux styles
    • Le vibrato
    • Voici comment nous chassons l’hiver
    • Le glissando ou les notes tirées
    • Sleepy Maggie
  11. Une diversité de variations réunies
    • Réflexions sur les différentes formes de variation
    • Saltarello
  12. Le rythme – l’outil du joueur de cornemuse
    • Exercices de clapping
    • D’autres exercices pour affiner la sécurité du rythme
    • Exercice n° 1
    • Exercice n° 2
  13. Un nouveau morceau de Bretagne
    • Tri Martolod
  14. Un peu de théorie musicale – partie IV :
    • L’interaction avec d’autres instruments
    • Demi-tons et tons entiers, construction de gammes
    • Intervalles & degrés
    • Accordage pur vs. égal (tempéré)
  15. De nouvelles voies sur la sacoche – le G-bordun
    • Auld lang syne
  16. La gamme pentatonique de sol
    • Morag de Dunvegan
  17. Un morceau en sol majeur
    • Matlod
  18. G-Mixolydique
    • Rassemblement de passereaux
  19. Problèmes liés à l’application du G-bordun
  20. De nouveaux sons
    • Le cis
    • Le gis
    • Memento
  21. Les mots de la fin
  22. Collection de partitions
    • Trotto
    • La part des anges
    • Nuit de la tempête
    • Vent d’ouest
    • Quatre et vingt hommes des hauts plateaux
    • Envie de loin
  23. A propos de l’auteur

Auteur:in

Thomas Zoeller

Thomas Zöller a découvert très tôt son amour pour la cornemuse et la musique de bourdon. En 1995, lors du festival de musique d’été de Rüdiger Oppermann, il a fait ses premiers pas sur une cornemuse française et sur la vielle à roue.

En 1996, le son de la Great Highland Bagpipe écossaise l’a poussé à s’intéresser de près à cette cornemuse et à son répertoire. Au fil des années, les smallpipes et les borderpipes écossais ont été ajoutés. En collaboration avec le facteur d’instruments Nigel Richard, il a élargi leurs possibilités tonales à l’aide de clés.

Sur ses instruments, il se considère comme un frontalier qui explore le répertoire traditionnel en cherchant toujours de nouvelles voies et de nouvelles couleurs sonores. De 2002 à 2005, il a étudié la musique écossaise avec comme matière principale le Great Highland Bagpipe à la Royal Scottish Academy of Music and Drama ainsi qu’au National Piping Centre à Glasgow, en Ecosse. Il est le premier Européen du continent à avoir réussi ce cursus reconnu par l’État.

Ses activités musicales vont de la musique médiévale aux productions pop. En tant que membre permanent du groupe, musicien invité ou musicien de studio, il a joué entre autres avec et pour : Adelante, Adversus, Andras Zauberband, Anna-Maria Kaufmann, Às a’ Phìob, ASP, Chieftains, Estampie, Fabula, HOMEBOUND, Otterflug, Qntal.

Depuis 2007, il conçoit en tant que directeur artistique le festival folk interceltique, qui accueille pendant plusieurs jours consécutifs des musiciens de renommée internationale de la scène folk à Hofheim a. Ts. mène.

En été 2005, il a fondé l’académie de cornemuse, la première école professionnelle de cornemuse en Allemagne. Celle-ci considère que sa mission est de transmettre la culture plutôt que le cliché, l’interprétation plutôt que l’imitation. Elle se considère comme un centre allemand pour différentes traditions européennes de cornemuses et les transmet dans le cadre de cours individuels, de cours collectifs et d’ateliers. En collaboration avec le Centre pour la langue et la culture gaéliques de Bonn, elle organise l’école d’hiver Stòras Òran.