L’Ours dansant – Tome 2
€24,90 inkl. Mwst.
Includes 7% red. VAT (DE)
21 danses folkloriques à suivre (livre & CD) de Dieter Rurländer & Gert Dannemann
Rupture de stock
Description
Bienvenue dans « L’Ours dansant – Volume 2 » de la célèbre série « L’Ours dansant », une collection qui présente 21 danses folkloriques captivantes d’Europe centrale, occidentale et septentrionale, prêtes à être découvertes et apprises par vous. Après le grand succès du premier volume et grâce aux retours tout à fait positifs, nous avons décidé de créer cette suite qui ravira aussi bien les novices de la danse que les passionnés plus expérimentés.
Édition révisée
Dans la 3e édition révisée de « Der Tanzbär – Band 2 », vous trouverez une sélection variée de danses – de l’An Dro breton à la valse des roses allemande, des danses faciles à apprendre et qui vous procureront un plaisir immédiat. Pour ceux qui cherchent un défi, des danses comme le hambo suédois ou une version unique de la bourrée française sont l’occasion parfaite d’approfondir ses compétences en danse.
Une offre de danse variée
Le mélange équilibré de danses de groupe et de couples a été soigneusement élaboré pour offrir un large éventail de styles de danse. Les niveaux de difficulté indiqués vous serviront de guide pour trouver la danse adaptée à votre niveau.
Accompagnement musical sur CD
Le CD inclus dans « Der Tanzbär – Band 2 », une coopération de groupes de musique renommés tels que « Hölderlin Express », « La Marmotte », « La Chanterelle » et « Spielleut », propose des airs de danse traditionnels ainsi que des airs spécialement composés, qui correspondent exactement aux séquences de pas des danses. Cela facilite l’apprentissage et l’immersion dans le monde des danses folkloriques.
Illustrations créatives
Avec des illustrations d’Uta Weidemann, qui capture l’essence de la danse avec son style unique, et grâce au soutien de nombreux bénévoles pour la description des danses et la relecture, « L’Ours de la danse – Tome 2 » est une véritable œuvre collective.
Inviter à la danse
Nous souhaitons offrir une expérience enrichissante à tous les passionnés de danse, qu’ils soient novices ou confirmés. Avec « Der Tanzbär – Band 2 » et le CD qui l’accompagne, vous pouvez non seulement apprendre de nouvelles danses, mais aussi élargir votre répertoire pour les fêtes dansantes et explorer la culture de danse variée de l’Europe.
Nous te remercions pour ton enthousiasme et ton soutien et te souhaitons beaucoup de plaisir à danser. Pour que chaque fête de la danse soit une fête de la joie, de la communauté et du respect mutuel.
Contenu détaillé de « L’Ours dansant – Tome 2
- Danses de groupe : découvrez la diversité des danses en cercle, en allée et en ligne, dont des classiques comme la valse des roses d’Allemagne, An Dro de Bretagne et bien d’autres.
- Danses de couple : perfectionnez vos compétences dans des danses telles que le hambo suédois, différentes mazurkas et des valses françaises et alsaciennes.
- Clé de danse et annexe musicale : un guide détaillé sur les termes utilisés, les types de pas et les mouvements, complété par des partitions pour toutes les danses.
Réjouissez-vous d’un livre qui ne se contente pas d’offrir des instructions pour de merveilleuses danses, mais qui célèbre aussi le plaisir de danser ensemble. Procurez-vous « L’Ours dansant – Volume 2 » et laissez la musique et les pas vous transporter dans un monde de danse et de tradition.
Préface
Nous sommes heureux de vous présenter ici le deuxième volume du livre « L’Ours dansant ».
L’écho positif du premier volume et la forte demande ont montré que le concept utilisé était le bon et nous ont confortés dans l’idée de rassembler 21 autres danses dans un deuxième volume. Parmi elles, on trouve des danses aussi populaires et faciles à apprendre que l’An Dro breton et la Rosenwalzer allemande. Certaines danses plus difficiles, telles que le hambo suédois et une version particulière d’une bourrée française, offrent également un attrait aux danseurs plus expérimentés.
Comme dans le volume 1, nous avons veillé à un bon équilibre entre les danses de groupe et les danses de couple. Les niveaux de difficulté sont donnés à titre indicatif.
Les descriptions énumérées représentent généralement les formes de base des danses. Si vous souhaitez vous familiariser avec la culture de danse particulière d’une région donnée, nous vous renvoyons à la littérature spécialisée correspondante ou aux cours de danse spéciaux qui sont organisés ici et là. Notre sélection doit plutôt s’orienter vers l’élargissement du répertoire de danses standard, telles qu’elles sont jouées lors des festivals de danse de plus en plus fréquents.
Les termes techniques utilisés dans les descriptions de danse correspondent en grande partie à la nomenclature courante, telle qu’elle est compilée dans « Fachausdrücke Volkstanz » de W. Kögler.
Lors de l’utilisation pratique du livre, il ne faut pas oublier de consulter la clé de la danse dans tous les cas. En outre, lors de l’apprentissage des danses, il est recommandé de pratiquer les séquences de pas quelques fois sans musique, en commençant par des sections.
Une fête de la danse réussie se caractérise par le respect mutuel, les débutants et les danseurs plus expérimentés ne devant pas se montrer trop impétueux, en particulier lors des danses de couple rapides, afin d’éviter les collisions.
Le CD qui accompagne le livre est une production commune des groupes « Hölderlin Express », « La Marmotte », « La Chanterelle » et « Spielleut ». Ils utilisent comme musique des airs de danse traditionnels et parfois des compositions originales. Toutes les danses sont enregistrées en longueur et en vitesse pour correspondre aux instructions de danse. Pour certaines danses, les groupes utilisent non seulement la mélodie notée dans les instructions de danse, mais aussi une mélodie supplémentaire, afin de varier les plaisirs. Toutes les mélodies se trouvent dans l’annexe musicale à la fin du livre, où les groupes sont également présentés plus en détail.
Les illustrations sont de Uta Weidemann. Elle est professeur d’art dans un centre scolaire à Backnang. Avec son style très personnel, elle a réussi, selon nous, une transposition du thème qui vaut la peine d’être vue.
Nous remercions toutes les personnes qui ont participé activement à la réalisation de ce livre : Richmud Rollenbeck, Elke Rogge, Vera Schaller et le groupe « La Marmotte » pour leur aide dans la description des danses et Gaby Haun pour sa relecture.
Et maintenant « En piste et amusez-vous bien » !
3ème édition revue et corrigée, juin 2016
Dieter Rurländer, Gert Dannemann
Contenu
- Danses de groupe (danses en cercle, dans les allées et en ligne)
- Rosenwalzer (Allemagne)
- Marin Congo (Gascogne)
- An Dro (Bretagne)
- Hanter Dro (Bretagne)
- Plin (Bretagne)
- Lucky Seven (Angleterre)
- Strip the Willow (Angleterre)
- Lady Lane (Angleterre)
- Gathering Peascods (Angleterre)
- Langdans (Suède)
- Galoppa (Italie)
- Danses de couple
- Tourneur en trois étapes (Allemagne)
- Korbwalzer (Allemagne)
- Hambo (suédois)
- Mazurka (Suède)
- Mazurka (France)
- Bourrée (Berry)
- Valse à cinq temps (Alsace)
- Valse à huit temps (Alsace)
- Valse à onze temps (Alsace)
- Saulocker (Alsace)
- Clé de danse
- Abréviations et caractères utilisés
- Termes généraux
- Constellations
- Montures
- Types de pas
- Mouvements
- Annexe de notes
Auteur:intérieur
Dieter Rurländer
Dieter Rurländer, un accordéoniste passionné, vit selon la devise : « Une vie sans accordéon est possible, mais n’a pas beaucoup de sens ». Inspiré par Loriot, Dieter a perfectionné l’art de l’accordéon diatonique et ce depuis plus de 18 ans. Son talent et son dévouement l’amènent à participer à divers événements – des balfolks aux festivals, en passant par des fêtes privées et des vernissages. Mais ce qu’il apprécie le plus, ce sont les rencontres régulières de danse au « Balhaus Stuttgart ».
Pour Dieter, la priorité n’est pas la perfection technique, mais l’éveil du plaisir et de l’envie de danser. Son répertoire comprend un choix éclectique de mélodies de danse qui s’étend géographiquement de la Suède au Pays basque et de la Bretagne à l’Autriche. La passion de Dieter ne se limite pas au jeu ; il est également un danseur et un professeur de danse expérimenté. Il pratique activement la danse depuis une trentaine d’années et partage son expérience et ses connaissances dans des cours de danse, notamment au Balhaus de Stuttgart et à Gennetines, en France.
En plus de ses performances en solo, Dieter aime également se produire au sein du groupe « Vive la Danse ». Il est disponible pour se produire, seul ou avec son groupe, pour des balfolks et autres fêtes en tout genre, et propose également des cours de danse. L’engagement de Dieter et sa capacité à rêver avec ses jambes font de lui un artiste incontournable dans le monde de la musique et de la danse traditionnelles.
Gert Dannemann
Gert Dannemann, né le 26 mars 1942 et malheureusement décédé le 2 avril 2023, était une personnalité exceptionnelle dans le monde de la musique médiévale et traditionnelle en Allemagne. En tant que membre du groupe « SPIELLEUT » et cofondateur de la « Maison d’édition des musiciens », il a contribué de manière significative à la diffusion et à l’entretien de ces genres musicaux.
Le groupe SPIELLEUT, dans lequel Gert Dannemann jouait un rôle central, existait depuis 1977 et se distinguait par son interprétation de la musique traditionnelle des musiciens. Le groupe jouait sur des répliques d’instruments historiques, en suivant non seulement une pratique d’exécution authentique, mais en s’orientant aussi vers leurs propres goûts et compétences. Leurs performances avaient pour but de faire découvrir aux auditeurs les racines de la musique folklorique allemande et de permettre une comparaison avec la musique populaire commerciale.
L’une des réalisations les plus importantes de Gert Dannemann et du groupe SPIELLEUT a été la création de la « maison d’édition des musiciens ». Cette maison d’édition publiait des livres de musique et des enregistrements, permettant ainsi à d’autres groupes de présenter leur musique. Ils ont accordé une attention particulière à la qualité des publications et ont sélectionné les productions en fonction de leur qualité musicale et de leur concept.
Le groupe SPIELLEUT a été pionnier dans la diffusion de la musique d’inspiration médiévale en Allemagne, et il a commencé dès les années 70 pendant le folk revival. Ils ont contribué de manière significative au développement de la scène médiévale en présentant des chansons anciennes de manière moderne. Ses membres ont eu des influences variées et ont développé leurs compétences et leur répertoire au fil des années. Ils étaient ouverts aux différents styles de la scène médiévale et appréciaient la diversité des expérimentations musicales.
Le groupe SPIELLEUT a souligné l’importance des événements musicaux où la vraie musique médiévale est présentée dans un environnement approprié. Ils ont constaté qu’interpréter de la musique médiévale authentique était un défi, car les habitudes d’écoute actuelles sont différentes et certains groupes jouaient de la musique qui ressemblait davantage à la musique de la Renaissance et était considérée comme un « spectacle ».
Gert Dannemann et le groupe SPIELLEUT ont laissé une trace durable sur la scène médiévale et ont contribué à rendre la musique traditionnelle accessible à un public plus large. Bien que le groupe ait décidé de ne plus se produire en 2006 après 29 ans, son héritage et sa musique restent vivants dans le cœur de ceux qui ont assisté à leurs concerts et ont été inspirés par leur passion pour la musique traditionnelle et médiévale. Gert Dannemann et les SPIELLEUT resteront à jamais inoubliables dans l’histoire de la scène musicale allemande.